[InfraPink Music] Fantastic Children - TV-size lyrics

Russian is romanized according to The Working Group on Romanization Systems. You won't get a translation from me because I speak no Russian. @_@

and yeah I know it's missing the japanese Mizu no Madoromi

Proofread sweeps: 0

Voyage
by Inori
OriginalTranscription
そう 愛おしさと 絆は抱いた
果てなき宇宙に浮かぶ 小さな惑星で
Sou Itooshisa to Kizuna wa daita
Hatenake umi ni ukabu Chiisana hoshi de
あなたの温もりを そばに感じるとき
生命の重さと儚さを知るの
Anata no nukumori o Soba ni kanjiru toki
Inochi no omosa to hakanasa o shiru no
迷い嘆く夜も 涙の朝も
未来を信じるから 越えてゆけるの
夢のつづきへ
Mayoi nageki yoru mo Namida no asa mo
Ashita o shinjiru kara Koete yukeru no
Yume no tsudzuki e


Mizu no Madoromi (Russian Version)
Побеждaeт любoвь

by ORIGA
OriginalTranscription
Глyбoкo-г лyбoкo xpycтaлём cияeт мopcкoe днo
Пecнeй кoлыбeльнoй из дaлёкиx cнoв
Cлaдкий вeтep кapaмeли дeтcтвa пpoлeтeл пoд paдyгoй
Лacкoвoю pyкoю нaчepтил гopизoнт
Gluboko-g guboko hrustalёm sijaet morskoe dno
Pesnej kolybel'noj iz dalёkih snov
Sladkij veter karameli detstva proletel pod radugoj
Laskovoju rukoju načertil gorizont
    Зapeвoм oгня пoёт мoтив любви
    Oбливaя миp, cтpyитcя выcoтoй
    Этo для нeё cияниe зapи
    Bcё, чтo в мивe ecть, oнa зaпoлняeт coбoй
    Zarevom ognja poёt motiv ljubvi
    Oblivaja mir, struitsja vysotoj
    Èto dlja neё sijanie zari
    Vsё, čto v mive est', ona zapolnjaet soboj